
Balai Bahasa Provinsi Bali menyelenggarakan kegiatan Penelaahan dan Penyuntingan Naskah Cerita Anak Dwibahasa pada Jumat—Minggu, 24—26 Mei 2024 di Hotel Quest San Denpasar. Kegiatan ini bertujuan untuk menelaah, menyunting, dan menyelia naskah cerita anak dwibahasa (bahasa daerah-Indonesia) agar menghasilkan produk terjemahan buku cerita anak yang bermutu dan tepat sasaran. Peserta kegiatan ini adalah penelaah, penyunting, dan penyelia yang berasal dari pihak eksternal dan internal Balai Bahasa Provinsi Bali, yaitu tiga orang penelaah cerita anak, tiga orang Penyuluh Bahasa Bali, dua orang Penyuluh Bahasa Indonesia, tiga orang Fungsional Widyabasa, dan dua orang Penerjemah. Para penelaah, penyunting, dan penyelia hasil terjemahan akan menyunting, menelaah, dan menyelia 150 naskah cerita anak dwibahasa, yaitu bahasa Indonesia dan bahasa Bali, yang terdiri atas 47 naskah jenjang B2, 59 naskah jenjang B3, dan 44 naskah jenjang C hasil dari kegiatan Bimtek Penulisan dan Penerjemahan Cerita Anak sebelumnya.
